goto content


h1 Title Imprimir


Depósitos de Tablas Xilográficas: la Tripitaka Coreana
Se grabaron unas 80.000 escrituras en tablas de madera
Es la única imprenta de madera existente en el mundo, que registra los sermones budistas. El contenido principal de las tablas es la colección completa de los sutras budistas, los principios y las enseñanzas que dejó el Buda Gautama durante toda su vida. También incluye las interpretaciones que hicieron las personas de otras generaciones, nuevas explicaciones, etc., entre otros registros relacionados. La obra de la imprenta en madera fue desarrollada durante la época de Goryeo (918-1392), por lo que recibe el nombre de “Tripitaka Coreana de Goryeo” o “Palman Daejanggyeong” (la Gran Colección de Escrituras Budistas en Ochenta Mil Planchas Xilográficas).
Unas 80.000 escrituras fueron grabadas en tablas de madera

La colección budista más perfecta y antigua del mundo
La colección budista más perfecta y antigua del mundo

La colección de los bloques de madera se encuentra conservada en un edificio exclusivo, anexo al templo Haeinsa, localizado en Hapcheon, de la provincia de Gyeongsangnam-do. La obra fue completada durante el período de 1236 a 1251. Está considerada como el texto budista más completo y perfecto del mundo, ya que, para su elaboración, ha atravesado varias etapas de comparación, corrección y reunión de otros registros budistas. En particular, ha servido como fuente de consulta de los textos budistas de Japón, China y Taiwán.

En el templo Haeinsa, además de la Tripitaka Coreana de Goryeo -la colección de 81.258 bloques de madera-, también se encuentran conservados otros materiales relacionados con el budismo, un total de 5.987 publicaciones sobre los sermones, historia, tesis, pinturas, etc., entre otro tipo de estudios e investigaciones. 

La Tripitaka Coreana de Goryeo es una fuente de gran importancia para el estudio de la técnica de imprenta en madera de aquellos tiempos. La superficie de los bloques está lacada con savia tóxica extraída del árbol de la laca, por lo que ha hecho que las letras grabadas se encuentren intactas, hasta con 760 años de antigüedad.

Por su abundante cantidad de bloques, la alta calidad del contenido y sus perfectas condiciones de conservación, fue registrada en junio de 2007 como Memoria del Mundo por la Unesco.
<Lugar en donde se encuentra conservada la Tripitaka Coreana de Goryeo>
☞ Janggyeongpanjeon del templo Haeinsa
☞ Templo Haeinsa
☞ Artículo relacionado: Reflejos en un mar en calma “templo Haeinsa”

Menú Rápido

Reservas